Мнения: Оттого что в стране переименуют все села и улицы, население не овладеет госязыком (Киргизия)

10 февраля Национальная забота по государственному языку при президенте Киргизии призвала переставать все русские географические названия в стране. Инициаторы заявили, что в республике м

10 февраля Национальная совет по государственному языку при президенте Киргизии призвала переставать все русские географические названия в стране. Инициаторы заявили, что в республике «множество населенных пунктов носят имена неизвестных людей, никогда не имевших отношения к киргизам: Васильевка, Лебединовка, Малиновка, Новониколаевка, Вознесеновка, Богатыровка… Неизвестно, какие подвиги совершили для киргизов эти пришлые человеки на земле Манаса, какими выдающимися делами заслужили прерогатива навечно оставить здесь свои имена». Члены нацкомиссии выразили опасение, что «завтра придет неизвестный и начнет оспаривать: «Это — наше Отечество, здесь жили наши предки Орлов, Васильев, Константинов, Алексеев, Александров, Николаев, Михайлов, Федоров, Павлов, Серафимов».

Президент Киргизии Роза Отунбаева в сей же число подписала приказ об освобождении Азимжана Ибраимова с должности председателя Национальной комиссии по государственному языку.

ИА REGNUM приводит опубликованные в местных СМИ и форумах комментарии экспертов, известных общественных деятелей и обычных граждан по поводу инициативы кончать русские географические названия в Киргизии.

Мира Карыбаева, заведующая отделом этнического развития и религиозной политики и связей с общественностью аппарата президента: «В Киргизстане языковой альтернатива стоит колоссально остро. правило о государственном языке принят 20 годов назад, Но он не работает. Методы обучения киргизскому языку, а и его внедрение — не самые эффективные. невозможно приневоливать людей изучать язык. часто сами киргизы знают госязык на бытовом уровне, а что бы иметь литературным языком, надо как минимум окончить школу на киргизском. мочь подобный экстремистам, надо эту проблему отгадывать последовательно. Те же учебники в школах не просто изношены — устарело их содержание. В них не отражается в должной степени образование других народов, в том числе и киргизского. человеки живут сторона о бок, не зная истории, культуры товарищ друга».

Толекан Исмаилова, президент правозащитного центра «Граждане визави коррупции»: «Это прямое козни на Конституцию Киргизстана, где даны равные права всем гражданам страны, и прямое ущемление по языковому признаку. Считаю, это популистская и глупая инициатива, тем более в кризисной и постконфликтной ситуации. безотлагательно все усилия должны оставаться направлены на стратегически важные направления — реформу правоохранительной и судебной систем, а и образование бюджета».

Исхак Масалиев , экс-депутат парламента, прежний руководитель партии коммунистов Киргизии: «Отрицательно. как ни называй многолюдный пункт, человеки от этого лучше населять не станут. Оттого что Александровку назовут Мамбетовкой, секрет не изменится, и чествовать ее будут по-прежнему. надо улучшить питание людей в селах, обнаруживаться доступные кредиты их жителям. тем временем даже бес изменения названия человеки сами начнут изучать киргизский язык. конечно и безотлагательно это не самая главная задача в стране, намного важнее будить степень изучения государственного языка в школах и воспитывать перевод официальных документов на киргизский. И тем временем — возможно, годов после 50-100 — мы сами придем к этому. К тому же в КР употреблять закон, запрещающий менять географические названия населенных пунктов».

Орозбек Молдалиев, политолог: «Поддерживаю. Но только в том случае, если деревня раньше имело другое название, а после его незаконно переименовали. В любом случае сей задание должны определять местные кенеши и сами жители населенных пунктов. извинять сверху такие инициативы неправильно. Сельчане сами должны решать, какое имя должно являться около их населенного пункта. И потом, что, в стране нет других проблем? либо жители испытывают какие-то неудобства от этих названий? Или, может быть, питаться веские причины сменить их? Думаю, нет. На популяризацию государственного языка это никоим образом не повлияет. Развитие киргизского языка, безусловно, необходимо поддерживать. Но не такими методами. Оттого что в стране переименуют все села и улицы, житель не овладеет госязыком. некоторый и бес тово изучают киргизский язык, не надобно его навязывать. Мы же строим демократическое государство, давайте попытаемся упражняться все цивилизованно».

Асия Сасыкбаева, вице-спикер парламента от фракции «Ата Мекен»: «Мягко говоря, я удивляюсь такому решению. Я могу допустить переименование лишь только в случае обнаружения в названии села криминального следа. Я считаю, что чиновники от нацкомиссии немного погорячились. И с точки зрения финансирования это обойдется, да сказать, в копеечку. Бюджет не потянет такое бремя. Для развития языка обязательно нужно изменить программу на ТВ и радио, прибавлять какие-то дисциплины в комплекс обучения, начиная с детских садов и начальных школ. Ведь киргизскоязычная детская словесность очень не развивается, нет хороших мультфильмов на госязыке. колоссально маловато переводится известных зарубежных фильмов. Посмотрите, в соседнем Казахстане все новые киноленты и мультфильмы тогда же переводят на казахский диалект и показывают по ТВ. около нас же не хватает то денег, то желания, то уровня понимания. А запретами мы никого не заставим изучать госязык».

Исмаил Исаков , посредник парламента от фракции СДПК: «Нельзя одним росчерком пера изменить всю историю. Эти названия уже стали традицией. Мы на них воспитывались. некоторый наши соотечественники воевали в сопровождении с людьми, в почтение которых названы некоторые поселки, около нас была одна Родина. новость племя должно точно знать заслуги этих людей, молодежь будит допрашивать о них около родителей, и мы должны рассказывать. бес истории не может оставаться будущего. Это начало группы чиновников, которые в состоянии эйфории пытаются заработать политические очки. Оттого что мы уничтожим историю, репутация киргизского языка не вырастет».

Токтогул Какчекеев, политолог: «Просто поразительно, Кагда люди, по всей видимости, не прочитавшие в своей жизни ни одной книги, призывают вычеркнуть из истории Киргизстана громадный расстояние времени. если это сделать, то останется только надеть овечью шкуру, теснить на коня и возвращаться к средневековью. много плохо, Кагда оголтелость и неграмотность берет высший над здравым смыслом, и появляются люди, далекие от общечеловеческой культуры. В конце концов, необходимо же точно знать простой путь этики. Роза Исаковна правильно сделала, сняв его с должности, Но она, конечно, малость опоздала. сегодня ей следует надоедать к своему ближайшему окружению, между которого, наверняка, немало таких же, как экс-председатель Нацкомиссии по госязыку».

Айнура Арзыматова, историк, политолог: «Национальная совет просто нуждается в громких заявлениях, раз быстро она существует. По моему мнению, Нацкомиссия по госязыку не анализирует сегодняшнюю общественно-политическую ситуацию в стране. опосля всех трагических событий и межэтнических столкновений на юге, в Маевке, подобные инициативы не очень уместны. Возможно, ранехонько либо прот этим вопросом предпринимать стоит, Но никоим образом не сейчас. Должны иметь место хотя недавно забыты чувства национальной обиды. обязательно нужно и учитывать причина экономической целесообразности. В госбюджете и бес тово невосполнимые пробелы. Для смены названий сел и поселков требуются большие финансовые средства. Элементарно, начиная со смены табличек, заканчивая изданием новых географических карт и прочей документации. Нацкомиссии по государственному языку при президенте следовало бы предпринимать своей непосредственной работой и прямыми обязанностями по улучшению методики преподавания кыргызского языка и повышению качества соответствующих методических пособий».

Ирина Ермолаева, журналист: «Я считаю, что это по меньшей мере глупо и несвоевременно, поскольку для изменения названия населенного пункта должно иметь как минимум четыре причины. Во-первых, зачем? Должна ведь иметься какая-то причина. человеки плеяда годов жили с этими названиями, и все их прекрасно знают. Во-вторых, разве около правительства появились лишние монета на часть новых географических карт? В-третьих, само киргизскоязычное житель не владеет государственным языком настолько, что бы общаться на нем бес употребления русских слов. Вот гораздо стоит направить усилия — на разработку нормальной системы преподавания киргизского языка. И четвертое: насколько мне известно, премьер-министр КР Алмазбек Атамбаев не раз говорил о том, что РФ — главный хитрый соперник республики. Зачем излишний раз подчеркивать свое алчность обособиться? И бес тово идут сплетня о резком ухудшении взаимоотношений с РФ опосля предъявления обвинений руководству «Мегакома»».

Юлия, квартирант села Петровки: «Когда образовывались поселки около столицы, страна входила в число Российской империи, и осваивали земли переселенцы из других регионов. некоторый села названы в почтение православных святых — Петра, Павла, Николая, Василия — или же по названию рек. Например, имя села Беловодского в Чуйской области происходит от киргизского «ак суу» — масть вода. Считаю, что начало комиссии нелогична. Депутаты парламента немедленно обсуждают законопроект о присвоении одной из вершин Ала-Тоо имени Владимира Путина . Зачем прозывать вершину именем главы российского премьера, если они хотят искоренить уже имеющиеся русские названия? Правая власть не ведает, что творит левая?»

Закир Набиев, таксист, постоялец села Лебединовки: «Мне все равно, какое будит слово около моего села, как только бы коснеть стало быть хорошо. Говорят ведь: как яхту назовешь, да она и поплывет. Пусть назовут, к примеру Бай-Айыл, и станем мы зимовать богаче. Хотя, думаю, все по привычке будут величать нас лебединовскими».